Entrées par Nahid SIRAJ

LA FILLE DU RHIN

Un poème de Nahid SIRAJ Traduit de l’anglais au français par Denis PERRIN, (téléchargez la version originale)   …Et alors ce jour-là à la Bastille Surgit le plus précieux des frissons Provenant du plus profond du Rhin et de sa puissance Avec “eine wundersame melodei”.   Bénis soient mes yeux, Psyché pourrait être séduite Comment […]

Viola italiana

Un poème de Nahid SIRAJ Traduit de l’anglais au français par Denis PERRIN (téléchargez la version originale) Elle arrive, heureuse et libre Se moquant des soubresauts glaçants. Un sursaut de vie quête des silhouettes défuntes Avant de faire naître un sourire sur ses joues Alors qu’elle ralentit à l’approche d’un feu. Un parfum de Seine […]